新聞資(zī)訊
聯系我(wǒ)們

地址:南(nán)京市建邺區楠溪江東街85号金潤國際廣場西樓1506室

電話(huà):025-58866358、58933315

傳真:025-58867358

郵件:info@bonagrain.com


熱點跟蹤
您當前所在位置:首頁 / 新聞資(zī)訊 / 熱點跟蹤
貨代提單術語、貨代收費(fèi)明細中(zhōng)英文對照
點擊次數:2159  更新時間:2021-02-09  【打印此頁】  【關閉

報關費(fèi):customs clearance charge
轉關報關費(fèi):customs transmit clearance charge
聯單費(fèi):sheet patch up fees
報關單删單或改單費(fèi):amendment charge
商(shāng)檢費(fèi):commodity inspection fee
商(shāng)檢換單費(fèi):exchange fee for CIP
商(shāng)檢服務費(fèi):service charge for inspection
海關查驗費(fèi):customs inspection fee
海關查驗服務費(fèi):sevice charge for customs inspection
海關加封費(fèi):customs seal fee
過磅費(fèi):ponderation fee
海關拆封費(fèi):seal fee
卡口确認費(fèi):gate charge
倉儲費(fèi):storage charge
卸車(chē)費(fèi):unloading charge
進庫費(fèi):warehouse in charge
倉儲費(fèi):storage charge
裝車(chē)費(fèi):loading charge
出庫費(fèi):warehouse out charge
理貨費(fèi):tally charge
分(fēn)貨費(fèi):dispatch charge
集裝箱掏箱費(fèi):devanning fee
集裝箱裝箱費(fèi):stuffing fee
貨權憑證:ownership licence
單證費(fèi):document charge
貼标簽:stick mark charge
條碼掃描:bar code scan charge
拆闆:devanning pallet charge
增值服務:other service
加班費(fèi):OT charge
保險代理費(fèi):insurance agent charge
短泊:Drayage
集裝箱下(xià)車(chē)費(fèi):container unloading charge
集裝箱上車(chē)費(fèi):container loading charge
集裝箱堆存費(fèi):container CY charge
散貨車(chē):bulk cargo truck
堆存費(fèi):Demurrage charge
上,下(xià)車(chē)費(fèi):loading/un-loading charge
搬移費(fèi):container truckage
制冷費(fèi):frozen charge
整箱拆箱費(fèi):devanning charge
集卡挂車(chē)出租費(fèi):container truck rent
出庫單錄入費(fèi):data input charge
物(wù)流服務費(fèi):logistics charge
換單費(fèi):Delivery Order
空倉費(fèi):Dead Freight
港雜(zá)費(fèi):Port Surcharge
電放(fàng)費(fèi):B/L Surrender Fee
貨代收費(fèi)明細中(zhōng)英文對照表


貨代提單英文對照


裝船單 shipping order
提貨單 delivery order
裝船通知(zhī) shipping advice
包裹收據 parcel receipt
準裝貨單 shipping permit
租船契約 charter party
租船人 charterer
程租船||航次租賃 voyage charter
期租船 time charter
允許裝卸時間 ①lay days ②laying days
工(gōng)作日 working days
連續天數 ①running days ②consecutive days
滞期費(fèi) demurrage
滞期日數 demurrage days
速遣費(fèi) despatch money
空艙費(fèi) dead freight
退關 ①short shipment ②goods short shipped③goods shut out ④shut-outs
賠償保證書(shū)(信托收據) ①letter of indemnity②trust receipt
裝載 loading
卸貨 ①unloading ②discharging ③landing
裝運重量 ①shipping weight ②in-take-weight
卸貨重量 landing weight
壓艙 ballasting
壓艙貨 in ballast
艙單 manifest
船泊登記證書(shū) ship's certificate of registry
航海日記 ship's log
船員(yuán)名冊 muster-roll
(船員(yuán),乘客)健康證明 bill of health
光票 clean bill
不清潔提單 foul bill
有疑問提單 suspected bill
托(運)單    S/O Shipping Order
提單    B/L Bill of Lading
提單副本    B/L Copy
海運提單    OBL Ocean Bill of Lading
無船承運人提單  HBL House Bill of Lading
全程提單  TBL Through Bill of Lading
預借提單  Advanced BL Advanced Bill of lading
倒簽提單   Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading
空白(bái)提單   Blank BL Blank Bill of Lading
指示提單‘To Order’B/L
并單(提單)Combined Bill
拆單(提單)Separate Bill
備運提單   Received for Shipment B/L
轉船提單   Transhipment B/L
聯運提單  Through B/L
發(收)貨人欄(格)  Shipper(Consignee)Box
到貨通知(zhī)書(shū)   Arrival Notice
艙單  M/F
批量報備  Batch Filing
艙單數據不符  Manifest Discrepancy
收到艙單回執  Acknowledgement of Manifest Receipt
裝箱單  Packing List
承運貨物(wù)收據   Cargo Receipt
場站收據  D/R Dock Receipt
交貨單(小(xiǎo)提單)  D/O Delivery Order
貨主出口申報單  Shipper’sExport Declaration
裝運通知(zhī)(似艙單 NVOCC用)  Shipping Advice
艙單信息   Manifest information
艙單更改單(通知(zhī))  FCN Freight Correction Notice
交回提單副本  Surrender O B/L copies for consignment
貨物(wù)收訖單  Release Note receipt signed by customeracknowledging delivery of goods 

Copyright © 2017 南(nán)京邦農國際貿易有限公司 版權所有 備案号:        技術支持:雨澤網絡