地址:南(nán)京市建邺區楠溪江東街85号金潤國際廣場西樓1506室
電話(huà):025-58866358、58933315
傳真:025-58867358
郵件:info@bonagrain.com
能否正确減免關稅,就看它了!
原産地證明書(shū),是證明商(shāng)品原産地,即貨物(wù)的生(shēng)産或制造地的一(yī)種證明文件,是商(shāng)品進入國際貿易領域的“經濟國籍”,是出口商(shāng)應進口商(shāng)要求而提供的、由公證機構、政府或出口商(shāng)出具的證明貨物(wù)原産地或制造地的一(yī)種證明文件。
原産地證書(shū)是進口國對貨物(wù)進行确定稅率待遇、貿易統計、實行數量限制(如配額、許可證等)和控制從特定國家進口(如反傾銷稅、反補貼稅)的主要依據之一(yī)。
而優惠原産地證書(shū)堪比“紙(zhǐ)黃金”,是進出口企業享受關稅減免的重要文件,企業關務人員(yuán)掌握原産地證相關操作知(zhī)識,有助于節約企業成本。
No.1
原産地電子信息聯網
不過值得注意的是,部分(fēn)與我(wǒ)國簽署優惠貿易協定的國家,已經開(kāi)始運行“原産地電子信息交換系統”,實時傳輸《協定》項下(xià)原産地證書(shū)電子數據。
傳輸這些電子數據的目的,是爲了便利雙方的貨物(wù)合規通關。
請注意“合規”二字。舉個例子,比如一(yī)直對中(zhōng)國貨物(wù)低報出口嚴陣以待的巴基斯坦,在12月1日生(shēng)效的最新《中(zhōng)華人民共和國政府和巴基斯坦伊斯蘭共和國政府關于修訂<自由貿易協定>的議定書(shū)》中(zhōng),特别加入了“海關合作章節”:
“雙方将确保2018年11月3日海關主管部門簽署的電子數據交換諒解備忘錄的實施,并努力采取适當機制在内的進一(yī)步措施,以解決關于出口價格信息的關注。”
早在2018年4月30日,中(zhōng)巴共同宣布啓用電子數據交換系統。2018年11月份巴總理訪華後,中(zhōng)巴雙方再次簽署諒解備忘錄,電子數據交換進入實際運行狀态。中(zhōng)巴雙方将每季度交換一(yī)次出口數據,目的是防止巴國進口商(shāng)價格低報以少繳關稅。
在此情況下(xià),巴基斯坦當地進口商(shāng)申報的清關金額,必須與中(zhōng)國出口商(shāng)向中(zhōng)國海關申報的出口金額一(yī)緻,才能順利完成清關。否則,巴基斯坦當地的進口商(shāng)将被罰款。而出口商(shāng)的産地證也會被巴方海關退證,從而境内商(shāng)檢機關也會查處境内企業!
下(xià)一(yī)篇:聯合國糧農組發布全球豆類産業經濟報告